Исаак Эммануилович Бабель
(1894—1940)
Произведения автора

16

обличие, и проституткой, выступающей в ролях его матери, подруги, невинной сестры и лесбиянки, хорошо знаком нам по “Справке” и топосу проституции. Отметим, что в каждом из героев Золя акцентирует неожиданно приобретаемые противоположные черты: в Жорже – женское и детское начало, а в Нана – стыдливую потерю девственности, проецируемую на нее с юного героя. Особенно интересно, что мотив “дефлорации” проститутки окружен аурой стыдливости и сентиментальных вкусов, отчасти сходной с ситуацией в “Справке”[17], хотя, в отличие от последней, инициатором творческого преображения действительности (здесь – переодевания) в “Нана” является не герой, а проститутка.

Лесбийские мотивы, лишь символически примериваемые Нана в ее играх с Жоржем, получают полное фабульное развитие позднее, в линии отношении Нана с ее подругой – проституткой-лесбиянкой Атласной (Satin; гл. 10). Эти отношения, как и отношения с Жоржем, идут параллельно связям с Мюффа и другими клиентами и носят сугубо бескорыстный, любовный характер; более того, Атласная живет за счет Нана. Таким образом, роман Золя содержит и прообраз любви между проститутками, хотя мотив “сестрички” в этих эпизодах отсутствует.

4. “Мелкий бес”

Роман Сологуба появился в 1905–1907 гг., т. е. в период отрочества Бабеля, и естественно предполагать его знакомство с этим образцом декадентской прозы[18].

Сестрицы. “Инцестуально-андрогинная” тема многообразно проведена в обоих основных подсюжетах “Мелкого беса”. Вся линия Передонова строится вокруг его сожительства с его "сестрицей" Варварой, а затем женитьбы на ней. Родство, правда, дальнее, с одной стороны, извиняет их добрачную связь, а с другой – окрашивает ее в инцестуальные тона[19]. При этом слова "сестра", "сестрица" подвергаются специальному метаязыковому выделению.

"Да как же ты на Варваре Дмитриевне женишься? […] Ведь она тебе сестра! Разве новый закон вышел, что и на сестрах венчаться можно? […] – Троюродная… – буркнул он"  [111, гл. 1, с. 18]. "  – Говорят, что она мне не сестра, а любовница. А она мне, ей-богу, сестра, только дальняя, четвероюродная, на таких можно венчаться. Я с нею и повенчаюсь"  (с. 69). "Варваре неловко было идти под венец в городе после того, как прожили столько лет, выдавая себя за родных"  (с. 162)[20].

"[В]аша… сестрица уж слишком пылкая особа, – сказала Вершина с легкою заминкою на слове “сестрица”"  (с. 23). "Сестра! – кричала [хозяйка], – знаем мы, какая ты есть сестра"  (с. 32)[21].

Отношения Передонова с “сестрицей” осложнены разницей в возрасте, вносящей дополнительный “материнский” элемент:

"[… – ] Ну, а скажите, она много старше вас? Лет на пятнадцать?

Или больше? Ведь ей под пятьдесят?" (с. 26).

Тема сожительства со старухой

 

Фотогалерея

Babel Isaak Jemmanuilovich 18
Babel Isaak Jemmanuilovich 17
Babel Isaak Jemmanuilovich 16
Babel Isaak Jemmanuilovich 15
Babel Isaak Jemmanuilovich 14

Статьи
















Читать также


Краткое содержание
Поиск по книгам:


Публицистика
Голосование
Знакомы ли Вы с творчеством Бабеля


ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту