Исаак Эммануилович Бабель
(1894—1940)
Главная » Произведения автора » Исаак Бабель. Беня Крик (кино-повесть), страница23

Исаак Бабель. Беня Крик (кино-повесть), страница23

телеграфные  провода лежат у ее ног. Они склонились перед собакой,  как знамена перед военачальником. Тучный хромой  человек  быстро  уходит  вдоль  улицы, он  тяжело  налегает на ногу, выгнутую  колесом. Далеко  в пролете  вымершей  улицы  в красной пыли солнца видна уходящая его спина.

        Из-за  угла выезжает  на кровной лошади  Беня  Крик. Множество ленточек вплетено в  гриву  его коня Рядом  с  ним едут  Собков на лохматой сибирской лошаденке  и  одноглазый  Фроим  Грач в галифе.  Остальной  костюм  Фроима — парусиновая бурка, смазные  сапоги и  кнут  —  остался без изменений  Тут же шагает  Кочетков  Отваливающиеся  его  подошвы  раззевают  унылые пасти.  За всадниками следуют  музыканты, восседающие  на мулах.  Мулы эти  остались от времен оккупации  Одессы цветными  войсками.  Мулы  прядают  длинными ушами, седел, стремян на них нет, они перекрыты семенными коврами. Впереди оркестра движется  свадебный  музыкант,  поднявший  к  небесам сияющую свою  трубу, о которой  было  уже  сказано,  что  она  походит  больше  на  удава,  чем  на музыкальный инструмент.

        В далекой  перспективе,  в  запылившемся  огне заката,  спина  уходящею хромца. Он подошел к  посудной лавке  единственной не заколоченной  лавке, и повернул к зрителю красное, вспотевшее, доброе лицо.

        Вслед  за  оркестром  выступает  орда  Бени  Крика. Бывшие налетчики  в касках, они  обмотаны пулеметными лентами, штаны носят на выпуск; одни  идут босиком, на других — разношенная, правда  дырявая, но лакированная обувь.  В толпе  Бениных  сподвижников  — детские  коляски,  провожающие жены, матери, невесты. Все это  визжит  и путает ряды. За Колькой Паковским,  не поспевая, семенит мать, маленькая  старушка, она  несет  его ружье и ранец. Левка  Бык толкает  коляску годовалого  своего  сына.  Рядом  с  ним  жена  —  задорная молдаванская баба, завороченная в пурпурную шаль. Левка  Бык и его семейство выходят  из  рядов,  он с тоской окидывает взглядом длинный ряд заколоченных лавок.

        Показалась  „артиллерия»  —    тачанки  с  пулеметами.  Следом  за „артиллерией»  движется биндюг,  на которое  сооружено  что  то  вроде балагана. На биндюге надпись громадными буквами- „Труппа Политпросвета при N-ском имени французской революции пехотном полку» В  глубине балагана — матрос с лентами и выпуклой грудью  играет на ободранном  пианино. Лилипуты- мужчина и женщина,  одетые в бальные платья — протягивают к публике кружки с надписью „На украшение казармы»

        В  единственно  не  заколоченной  лавке.  Товары  —  фаянсовые унитасы, канализационные  трубы,  сиденья  для  ватерклозетов.  Длинный    мальчик,  с зелеными  веснушками  и тонкой  шеей,  поливает пол  из  медного чайника. Он описывает