Исаак Эммануилович Бабель
(1894—1940)
Произведения автора

18

скука продажной любви и отталкивает вид огромной, дряблой, сонной проститутки.56 Он тоже берет на себя роль ретранслятора прочитанных книг и снисходительно потакает пошлым эстетическим ожиданиям слушательницы. Наконец, его сиротские воспоминания во многом похожи на рассказываемые Горьким. Разница в том, что бабелевский герой не заменяет женщин книгами, а, напротив, применяет свое искусство рассказчика для того, чтобы преодолеть пропасть между книгами и действительностью, претворить житейскую прозу в поэзию, по-быстрому гальванизировать скучную проститутку в вожделенную Женщину (пифию - мать - сестру - возлюбленную), которой тут же и овладеть.57

Таинственная кривая бабелевской кривой состоит при этом в небольшом, казалось бы, артистическом трюке.58 Вместо того, чтобы выслушивать низкие истины из жизни проститутки, противопоставляя им “просветительские” идеи, или участвовать в ее самовозвышении с помощью романтических самообманов, он “по-шулерски”59 обращает эти мотивы. Бабелевский герой не интересуется историей проститутки, а как бы делится с ней своей собственной. При этом он преподносит ей сгущенное варево как раз из того, что в горьковской трилогии считается низкой реальностью, непохожей на книги, а в рамках "Справки" представляет собой карикатурное изображение ее собственной подразумеваемой биографии.60 По-новому совмещая горьковские мотивы “свинцовых мерзостей”, “обмана” и “доверчивости”, он совершает самый беззастенчивый обман, только не возвышающий, а унижающий, но тем более успешный - с опорой на поражавшее Горького пристрастие людей “дна” к бульварным вымыслам. Эзоповским рикошетом вся эта игра с “поэтикой писательской продажности и лживости” ударяет и по институту соцреализма, возведенному в значительной мере на горьковском фундаменте.

И все-таки, нет ли более явных следов присутствия Горького в тексте "Справки"?

7. По горьковским местам

На Горького указывает в "Справке" уже само место действия - Тифлис. Бабель в ранней юности в Тифлисе не бывал 61 и лишь позднее (в 1922 г., т. е. в возрасте 28 лет), живя в Батуме, сотрудничал в тифлисской "Заре Востока".62 Впрочем, поскольку сам эпизод с "сестричкой" был позаимствован у Сторицына (см. гл. 1), нет необходимости соотносить местопребывание героя "Справки" с перемещениями ее автора. Зато Тифлис имеет отношение к литературной и половой инициации Горького.

Именно в Тифлисе, в 1892 г., т. е. в возрасте двадцати трех с лишним лет, А. М. Пешков печатает свой первый рассказ "Макар Чудра" и подписывает его М. Горький (1: 497). Там же, как описано в рассказе "О первой любви" (1922-1923),

Горький вторично встречается с Ольгой Каминской, начитанной и опытной женщиной ("старше меня на десять лет"),

 

Фотогалерея

Babel Isaak Jemmanuilovich 18
Babel Isaak Jemmanuilovich 17
Babel Isaak Jemmanuilovich 16
Babel Isaak Jemmanuilovich 15
Babel Isaak Jemmanuilovich 14

Статьи
















Читать также


Краткое содержание
Поиск по книгам:


Публицистика
Голосование
Знакомы ли Вы с творчеством Бабеля


ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту