Исаак Эммануилович Бабель
(1894—1940)
Главная » Воспоминания о Бабеле » Воспоминания о Бабеле, страница210

Воспоминания о Бабеле, страница210

вечерам  пастух кричал не хозяйке  Оле, а Лиде: «Лида, забирай свою корову». И Лида хватала  веревку с  гвоздя, бежала за ворота, наматывала веревку на рога коровы и вела ее по тропинке через сад в  хлев.  На  море  Лида  чувствовала  себя так  же, как любой армянский или абхазский  мальчишка. Ныряла и  плавала великолепно.  Уплывала  в  море  так далеко, что ее совершенно не было видно,  и пропадала там часами. Это стоило бы мне много нервов,  если бы я  всегда была свидетелем этих заплывов.  Чаще всего я об этом узнавала потом.

        В Москву мы возвратились в феврале 1944 года. Ехали через Сталинград, и пока  поезд  там  стоял,  мы  с Лидой  вышли  на площадь. Зрелище  полностью разбитого  города  было    ужасающим.  В  некоторых  местах  высились  только отдельные стены  бывших  кирпичных  домов  с  проемами окон,  все  вокруг — сплошной битый кирпич.  На вокзальной  площади круглая  раковина  фонтана  с полууцелевшими скульптурами  детей вокруг. И  по  всей дороге в Москву видны были  следы  страшного разрушения.  А так  как  мы  в Новом  Афоне почти  не испытали  ужасов войны,  эти  картины по дороге в  Москву  явились  для меня единственным  впечатлением  от войны  и  до  сих  пор  стоят перед  глазами. Отдельные разрушения в Москве были уже подчищены и не особенно заметны.

        Несмотря  на то что  моя  квартира  была  забронирована  ГКО, она  была разорена.  «Нижние»  соседи,  военком  и  заместитель  начальника  отделения милиции    нашего    района,    распространили    слух,    что    я,    как      жена репрессированного,  перешла к  немцам  и  в Москву  не  вернусь.  Поэтому  в домоуправлении одну  из  моих  комнат отдали печнику,  а  в другой  селились домоуправы. Их было несколько, сменявших друг друга за время войны, и каждый считал нужным поселиться в одной из моих комнат. Все вещи были разворованы.

        Еще  в  конце 1943 года в Москву  с фронта приехал дальний  родственник Бабеля Михаил Львович Порецкий. Он зашел в наше домоуправление, объяснил им, что  я  в  командировке  и скоро  возвращаюсь,  добился  освобождения  одной комнаты. Когда очередной домоуправ выехал из комнаты, Порецкий повесил замок и  ключ  передал  начальнику  конструкторского  отдела Метропроекта  Роберту Августовичу Шейнфайну, встречавшему нас на вокзале. Но в комнате нельзя было оставаться ночевать из-за холода. Маму с Лидой пришлось пристроить к соседям из второй половины дома, а самой уйти ночевать к приятельнице.

        У  тетки  Бабеля  в Овчинниковском  переулке М. Л. Порецкий оставил для меня немецкую железную печку, и когда я на саночках привезла эту печку домой и  мы ее  чем-то затопили, в комнате  стало возможно жить.  Кроме мебели, из вещей  наших  ничего  не  сохранилось.  Не  было  никакой  посуды, ничего из постельного белья, ни одеял, ни  подушек. В шкафу, к великому моему счастью, валялись фотографии и из них часть фотографий Бабеля.

        Но самое главное — в доме не осталось ни одной книги.

        Полностью  теперь  уж  разоренный  наш  дом для своего  хотя бы  самого необходимого восстановления требовал много денег.

        Я снова  начала  работать в Метропроекте,  получив  для  проектирования станцию «Киевская» со всеми  относящимися к ней сооружениями и  примыкающими перегонами кольцевой линии.

        По  вечерам  я  старалась заработать  дополнительно,  берясь  за  любую проектную  работу.  Такой работы  сразу после войны предлагалось много,  был период восстановления разрушенного.

        Прежде всего у одной  дамы мне удалось купить неплохую  библиотеку, где были    однотомники    основных    классиков    русской    литературы.    Если    в букинистических магазинах  мне  попадались  те  книги,  которые были у нас с Бабелем, то я их всегда покупала.